Jump to content

Bernard Assiniwi

From Wikipedia, the free encyclopedia
Bernard Assiniwi
Born(1935-08-31)31 August 1935
Montreal, Quebec, Canada
Died4 September 2000(2000-09-04) (aged 65)
Cantley, Quebec, Canada
OccupationNovelist, actor, journalist
LanguageFrench
Alma materUniversity of Guelph
Genres
Notable worksLa Saga des Béothuks (1997)
Notable awardsFrench- Quebec Jean-Hamelin literature prize 1997
SpouseMarina Assiniwi

Bernard Assiniwi (pseudonym: "Chagnan" born July 31, 1935, in Montreal; died September 4, 2000) was Quebecois a writer, and radio-host of French-Canadian extraction. In addition to that he was a researcher in Aboriginal History,[1] a producer, and an actor.[2] One of his best known works is La Saga des Béothuks or The Beothuk Saga in the English translation by Wayne Grady.[3]

Biography

[edit]

He was born Bernard Lapierre on July 31, 1935 in Montreal, the son of Joseph-Leonidas Zephirin Lapierre, born in the parish of Sault-au-Recollet (north of Montreal), and Eglantine Bleau, born in Montreal, both of Quebecois heritage.[4] As a child French was the language of his schooling and he learned cree.[5]

Although Bernard Lapierre always claimed to be of Cree & Algonquin extraction.,[6][7] his ancestry was French-canadian. His name change from Lapierre to Assiniwi was granted by permission from the Lieutenant-Governor of Quebec in 1971.[8]

He graduated from the University of Guelph, obtaining a BScA in animal science.[9]

He went on to follow a variety of careers. He was involved with the beginning of the cultural section of the Department of Indian Affairs and Northern Development from 1965 to 1968. In 1965, he also appeared in the film "La vie heureuse de Léopold Z". Other film appearances were "Les smattes" (1972) and "Les forges de Saint-Maurice" (1973).[10] He also served as curator of the Easter Subarctic Cultural area of the Canadian Museum of Civilization until his death in 2000.[4]

From 1968, Assiniwi published over 30 books, as well as writing journal articles, and writing and producing for radio,[11] theater and film.[4] He is considered an important contributor to Canadian Literature from a French Canadian Indigenous perspective, paving the way for other Indigenous authors to follow. In 1971, he was one of the first Indigenous authors to write a French language work that was largely read throughout Québec (Anish-nah-be: Contes adultes du pays algonkin, published by Leméac), For this book, he received a mention in the Prix littéraire de la Ville de Montréal. Assiniwi went to work for Leméac, from 1972 à 1976, as a director.[5] In 1999, The University of Québec and Trois-Rivières bestowed upon Bernard Assiniwi an honorary doctorate for his literary contributions.[12]

Bernard Assiniwi married Marina Assiniwi and they had three sons : Marc-André Assiniwi, Christian Assiniwi and Jean-Yves Assiniwi.

Benard Assiniwi died on 4 September 2000, at age 65, from a heart attack following heart surgery.[13]

In 2001 Land Insights created the prix Dr. Bernard-Chagnan-Assiniwi, awarded for the first time in 2001 to Indigenous artists or creators whose work had contributes to their original culture.[7]

Awards

[edit]

He won the Jean-Hamelin literature prize for French and Quebecois authors in 1997. He as also shortlisted for the Governor General prize of Canada in the same year.[5] Assiniwi's Pre-Recruit Training Camp (1993) was awarded a Bronze Plaque (best screenplay) at the 41st Columbus Film Festival.[4]

Published works

[edit]
Year Title Publisher
1972 Recettes Typiques des Indiens (Standard Indian Recipes) Éditions Leméac
1972 Survie en Forêt (Survival in the Bush) Éditions Leméac
1972 Survival in the Bush (Eng. tr. of Survie en Forêt) Copp-Clark
1971 Anish-Nah-Be: Contes Adultes du Pays Algonkin (Anishnabe: Adult Tales of the Algonquians) Éditions Leméac
1972 Indian Recipes
1972 A l'Indienne (To the Indian Woman) Éditions Leméac
1973 L'Histoire des Indiens de Haut et Bas Canada (The History of the Indians of Upper and Lower Canada (3 Volumes) Éditions Leméac
1973 Lexique Des Noms Indiens En Amerique: Tome 1 Noms Geographiques (Lexicon of Indian Names in America: Volume 1, Geographic Names) Éditions Leméac
1973 Lexique Des Noms Indiens En Amerique: Tome 2 ? (Lexicon of Indian Names in America: Volume 2, ?) Éditions Leméac
1973 Makwa, Le Petit Algonquin (Makwa, the Little Algonquian) (children's book) Éditions Leméac
1979 Les Cris des Marais (The Cries of the Marais) Éditions Leméac
1979 Les Montagnais et les Naskapi (The Montagnais and Naskapi Indians) Éditions Leméac
1979 Le Guerrier aux Pieds Agiles (The Fleet-footed Warrior) Éditions Leméac
1983 Il n'y a Plus d'Indiens (There Are No More Indians) Éditions Leméac
1985 Contes Adultes des Territoires Algonkins (Adult Tales of the Algonquian Territories, re-release of 1971 edition Anish-Nah-Be) Éditions Leméac
1993 Pre-Recruit Training Camp (screenplay)[4]
1987, 1994 Faites Votre Vin Vous-même (Make Your Own Wine) Éditions Leméac, Bibliothèque Québécoise
1994 Odawa Pontiac (Ottawa Pontiac) Éditions XYZ
1996 Lexique des Noms Indiens de Canada: Les Noms Géographiques (Lexicon of Canadian Indian Names (2 Volumes): Volume 1, Geographic Names) Éditions Leméac
1997 La Saga des Béothuks Éditions Leméac
1998 Ikwé, la Femme Algonquienne (Ikwé, Algonquian Woman) Vents d'Ouest
1998 Windigo et la Naissance du Monde (Windigo and the birth of the world) Vents d'Ouest
2000 The Beothuk Saga (Eng. tr. of La Saga des Béothuks by Wayne Grady) McClelland & Stewart
2008 Le Bras Coupé (The Cut Arm) Bibliothèque Québécoise

References

[edit]
  1. ^ Paul Robert Magocsi (1 February 2015). Encyclopedia of Canada's Peoples. University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division. p. 1119. ISBN 978-1-4426-5582-9.
  2. ^ Bernard Roy; Katia Fecteau (2005). Empowering Words of First Nations Women: Manual for Speaking Out about Life, Health And- Diabetes. Presses Université Laval. pp. 41 & 53. ISBN 978-2-7637-8217-1.
  3. ^ Kirkus Reviews
  4. ^ a b c d e New, William H. (2002). Encyclopedia of Literature in Canada. University of Toronto Press. ISBN 978-0-8020-0761-2.
  5. ^ a b c Gatti, Maurizio (2010). "La Saga de Bernard Assiniwi, ou comment faire revivre les Béothuks". Revue Internationale d'Études Canadiennes (in French) (41): 279–296. doi:10.7202/044171ar. ISSN 1180-3991.
  6. ^ Françoise Besson; Claire Omhovère; Héliane Ventura (12 June 2014). The Memory of Nature in Aboriginal, Canadian and American Contexts. Cambridge Scholars Publishing. p. 5. ISBN 978-1-4438-6161-8.
  7. ^ a b "Bernard Assiniwi". Land InSights. Terres en Vues. Retrieved 2020-03-05.
  8. ^ Gazette Officielle du Québec, November 27th, 1971, no 48, p 8643 (on line BAnQ numérique)
  9. ^ "Recherche - L'Île". www.litterature.org. Retrieved 2020-03-05.
  10. ^ "Bernard Assiniwi". IMDb. Retrieved 2020-03-05.
  11. ^ "Anish-Nah-Be, l'homme amérindien-Légendes indiennes". Autochtones, l'autre histoire (in French). 2014-07-11. Retrieved 2020-03-05.
  12. ^ "Bernard Assiniwi". Kwahiatonhk! (in French). Retrieved 2020-03-05.
  13. ^ "Sobres funérailles pour l'écrivain Bernard Assiniwi". TVA Nouvelles. Retrieved 2020-03-05.
[edit]